← France

Aide personnalisée au logement (APL)

حتى €250/شهر كإعانة سكن من CAF — كثيرون لا يدركون أنهم مؤهلون.

≈ €2,520/yr مستوى التعقيد CAF
ابدأ الطلب ←

APL (Aide Personnalisée au Logement) هي بدل سكن شهري تدفعه Caisse d'Allocations Familiales (صندوق إعانات الأسرة) للمستأجرين ومالكي المساكن لتخفيف تكاليف السكن. أكثر من 6.5 مليون أسرة في فرنسا تتلقى إعانة سكن. نسبة كبيرة من المتأهلين لا تقدم بسبب قلة الوعي أو تعقيد الإجراءات.

الأهلية

قد تؤهل لـAPL إذا:

  • أنت تشغل المسكن كإقامة رئيسية (8 أشهر على الأقل سنويًا)
  • تدفع الإيجار أو تسدد قرضًا للسكن
  • مواردك وموارد أسرتك أقل من سقوف دخل CAF
  • المسكن «conventionné» (معتمد حكوميًا لنوع APL) أو يستوفي معايير الكرامة
  • أنت فرنسي أو مقيم قانونيًا في فرنسا

الأساس القانوني

المساعدة الشخصية للسكن (Aide personnalisée au logement, APL) منصوص عليها في المواد L. 821-1 وما يليها من قانون البناء والإسكان الفرنسي (CCH). أُحدثت بموجب القانون رقم 77-1 الصادر في 3 يناير 1977، وأُصلحت آخر مرة في 1 يناير 2021 (الحساب في الوقت الفعلي على أساس آخر اثني عشر شهرًا من الدخل).

تتولى صناديق المخصصات العائلية (CAF) إدارة المساعدة، وكذلك صندوق التعاضد الاجتماعي الفلاحي (MSA) للمنخرطين في النظام الزراعي. تتعايش APL مع مساعدتين شخصيتين أخريين للسكن — ALF (العائلية) و ALS (الاجتماعية) — وتطبَّق قاعدة عدم الجمع بصرامة: الأسرة لا تتلقى إلا واحدة من الثلاث.

تغطي APL السكن المتفق عليه (المسكن الذي وقّع مالكه اتفاقية APL مع الدولة). يشمل ذلك الغالبية العظمى من سكن HLM (الاجتماعي) والعديد من إيجارات القطاع الخاص ضمن اتفاقيات Borloo أو Anah.

ملاحظة عملية للعائلات عبر الحدود: وفقًا للائحة الاتحاد الأوروبي 883/2004 بشأن تنسيق أنظمة الضمان الاجتماعي، يحق للعامل المعيَّن في هذا البلد ولأفراد أسرته المعالين الحصول على معاملة متساوية مع المواطنين عند التقدم بطلب للحصول على هذه الميزة. يجب على السلطة المختصة قبول الوثائق الصادرة في دولة عضو أخرى في الاتحاد الأوروبي — مثل شهادة الميلاد الألمانية أو شهادة الزواج البولندية أو مستخرج السجل المدني الليتواني — بنفس درجة الوثائق الوطنية، ربما بعد ترجمة مصدقة. تنطبق اتفاقية لاهاي للأبوستيل على الوثائق غير الأوروبية.

من يحق له طلب APL

يمكنك طلب APL إذا:

  • كنت تشغل المسكن كإقامة رئيسية (ثمانية أشهر على الأقل في السنة)؛
  • تدفع إيجارًا أو تسدد قرضًا لذلك المسكن؛
  • كانت موارد أسرتك أدنى من سقف CAF؛
  • كان المسكن متفقًا عليه (لـ APL تحديدًا) أو يستوفي معايير اللياقة؛
  • كنت مواطنًا فرنسيًا أو من المنطقة الاقتصادية الأوروبية أو سويسرا، أو أجنبيًا مقيمًا بشكل قانوني في فرنسا بتصريح إقامة ساري المفعول.

يُفسَّر شرط الإقامة بصرامة: يجب أن يكون المسكن إقامتك الرئيسية، لا منزلًا ثانويًا أو منزل عطلات. يمكن لمستفيدي APL أن يكونوا مستأجرين، أو مستأجرين من الباطن بشكل منتظم، أو ملاكًا بقرض PAS متفق عليه (مغلق أمام المتقدمين الجدد منذ 1 يناير 2018).

ملاحظة عملية للعائلات عبر الحدود: وفقًا للائحة الاتحاد الأوروبي 883/2004 بشأن تنسيق أنظمة الضمان الاجتماعي، يحق للعامل المعيَّن في هذا البلد ولأفراد أسرته المعالين الحصول على معاملة متساوية مع المواطنين عند التقدم بطلب للحصول على هذه الميزة. يجب على السلطة المختصة قبول الوثائق الصادرة في دولة عضو أخرى في الاتحاد الأوروبي — مثل شهادة الميلاد الألمانية أو شهادة الزواج البولندية أو مستخرج السجل المدني الليتواني — بنفس درجة الوثائق الوطنية، ربما بعد ترجمة مصدقة. تنطبق اتفاقية لاهاي للأبوستيل على الوثائق غير الأوروبية.

كيف يُحسب المبلغ

منذ إصلاح 1 يناير 2021، تُحسب APL في «الوقت الفعلي» — أي على أساس الدخل المتجدد لآخر اثني عشر شهرًا، بدلًا من السنة الضريبية السابقة (N-2). يُحدَّث الحساب تلقائيًا كل ربع سنة (المادة R. 822-1-1 CCH).

تتضمن الصيغة في المادة R. 822-25 CCH:

  • تركيبة الأسرة (عدد الأشخاص في الوحدة)؛
  • موارد الأسرة (الأجور، الإعانات، المعاشات، الدخل من رأس المال، الدخل الإيجاري)؛
  • الإيجار أو سداد القرض، المحدَّد بسقف وفق شبكة جغرافية (المناطق I و II و III) — باريس والضواحي القريبة في المنطقة I، والتجمعات الكبرى في المنطقة II، والباقي في المنطقة III؛
  • بدل تكاليف ثابت (54,76 € للشخص الواحد في 2024، يزداد بكل فرد إضافي في الأسرة)؛
  • نوع المسكن (إيجار، مسكن جماعي، إقامة جامعية).

يبلغ متوسط APL لجميع الأنواع نحو 230 € شهريًا، حسب إحصائيات CAF لعام 2024. يمكن لطالب في إقامة جامعية في المنطقة II الحصول على 200–250 € شهريًا حسب موارده الشخصية؛ وغالبًا ما تتجاوز أسرة من أربعة أفراد ذات دخل منخفض في المنطقة I 400 € شهريًا.

ملاحظة عملية للعائلات عبر الحدود: وفقًا للائحة الاتحاد الأوروبي 883/2004 بشأن تنسيق أنظمة الضمان الاجتماعي، يحق للعامل المعيَّن في هذا البلد ولأفراد أسرته المعالين الحصول على معاملة متساوية مع المواطنين عند التقدم بطلب للحصول على هذه الميزة. يجب على السلطة المختصة قبول الوثائق الصادرة في دولة عضو أخرى في الاتحاد الأوروبي — مثل شهادة الميلاد الألمانية أو شهادة الزواج البولندية أو مستخرج السجل المدني الليتواني — بنفس درجة الوثائق الوطنية، ربما بعد ترجمة مصدقة. تنطبق اتفاقية لاهاي للأبوستيل على الوثائق غير الأوروبية.

كيفية تقديم الطلب

تُقدَّم الطلبات إلى صندوق CAF التابع لمحافظة الإقامة، عبر البوابة الإلكترونية على caf.fr، بتسجيل الدخول عبر FranceConnect أو حساب CAF. تستغرق العملية عادةً 15–20 دقيقة؛ والمهلة القانونية للرد هي 30 يومًا (المادة L. 821-7 CCH).

الوثائق المطلوبة:

  • وثيقة هوية (بطاقة وطنية، جواز سفر، أو تصريح إقامة)؛
  • رقم الضمان الاجتماعي الفرنسي (NIR)، الموجود على بطاقة Vitale؛
  • إثبات السكن — عقد إيجار موقَّع (المستأجرون)، عقد قرض متفق عليه (الملاك)، أو شهادة من مدير الإقامة (السكن الجامعي، المسكن الجماعي)؛
  • إيصال إيجار حديث أو شهادة من المؤجر تحدد مبلغ الإيجار والأعباء؛
  • تفاصيل الحساب البنكي (RIB) للإيداع المباشر؛
  • إثبات الموارد — قسائم الراتب لآخر ثلاثة أشهر، شهادة France Travail (Pôle Emploi سابقًا) للعاطلين، إشعار ضريبي للعاملين لحسابهم الخاص، شهادة CROUS للمستفيدين من المنح؛
  • للطلاب: شهادة تسجيل مدرسي أو جامعي.

يبدأ الحق في APL في اليوم الأول من الشهر التالي لتاريخ استيفاء جميع الشروط (المادة R. 823-7 CCH). لا توجد دفعات بأثر رجعي، باستثناء الطلاب في سكن CROUS الذين يحصلون على منحة بأثر رجعي لمدة شهر واحد.

ملاحظة عملية للعائلات عبر الحدود: وفقًا للائحة الاتحاد الأوروبي 883/2004 بشأن تنسيق أنظمة الضمان الاجتماعي، يحق للعامل المعيَّن في هذا البلد ولأفراد أسرته المعالين الحصول على معاملة متساوية مع المواطنين عند التقدم بطلب للحصول على هذه الميزة. يجب على السلطة المختصة قبول الوثائق الصادرة في دولة عضو أخرى في الاتحاد الأوروبي — مثل شهادة الميلاد الألمانية أو شهادة الزواج البولندية أو مستخرج السجل المدني الليتواني — بنفس درجة الوثائق الوطنية، ربما بعد ترجمة مصدقة. تنطبق اتفاقية لاهاي للأبوستيل على الوثائق غير الأوروبية.

الأخطاء الشائعة

عدة أخطاء متكررة تؤخر طلبات APL أو تمنعها:

  • التأخر في الإبلاغ عن التغييرات — الانتقال، الزواج، الانفصال، تغير الدخل — يجب الإبلاغ عنها في غضون شهر واحد (المادة R. 823-9 CCH). الإبلاغات المتأخرة تولّد ديونًا تستردها CAF من المدفوعات المستقبلية.
  • عدم استيفاء شرط السكن المتفق عليه — طلب APL على إيجار غير متفق عليه. المساعدة الصحيحة في هذه الحالة هي ALS أو ALF، بمبالغ مماثلة ولكن بمعالجة مختلفة.
  • عقد إيجار بين الأقارب — تُستثنى عقود الإيجار بين الأقارب في خط مباشر (الآباء، الأبناء، الأجداد) بموجب المادة L. 821-3 CCH.
  • إخفاق معايير اللياقة في المسكن — 9 م² كحد أدنى للشخص الواحد، 16 م² للزوجين، مع تجهيزات صحية وتدفئة وسلامة كهربائية. المسكن غير اللائق لا يمنح APL حتى الإصلاح.
  • إعادة الاعتماد السنوية — تطلب CAF كل عام تصريحًا محدَّثًا عن وضع السكن. الإغفال يؤدي إلى تعليق تلقائي بعد شهرين.

ملاحظة عملية للعائلات عبر الحدود: وفقًا للائحة الاتحاد الأوروبي 883/2004 بشأن تنسيق أنظمة الضمان الاجتماعي، يحق للعامل المعيَّن في هذا البلد ولأفراد أسرته المعالين الحصول على معاملة متساوية مع المواطنين عند التقدم بطلب للحصول على هذه الميزة. يجب على السلطة المختصة قبول الوثائق الصادرة في دولة عضو أخرى في الاتحاد الأوروبي — مثل شهادة الميلاد الألمانية أو شهادة الزواج البولندية أو مستخرج السجل المدني الليتواني — بنفس درجة الوثائق الوطنية، ربما بعد ترجمة مصدقة. تنطبق اتفاقية لاهاي للأبوستيل على الوثائق غير الأوروبية.

APL، ALF و ALS — فهم الإعانات السكنية الثلاث

تمتلك فرنسا ثلاث إعانات سكنية مختلفة، غالبًا ما يتم الخلط بينها: APL و ALF و ALS. على الرغم من أنها كلها تُدفع من CAF وتخدم أهدافًا مماثلة، إلا أنها تنطبق في سياقات مختلفة ولها قواعد أهلية منفصلة.

APL (Aide personnalisée au logement):

  • تنطبق على الإسكان "conventionné" — أي الذي يخضع لاتفاقية بين المالك والدولة.
  • الأكثر شيوعًا في الإسكان الاجتماعي (HLM) والعديد من الإيجارات الخاصة حيث وقع المالك اتفاقية.
  • تُدفع مباشرة إلى المالك (tiers payant) في معظم الحالات.
  • تخضع لاختبار الدخل وسقف يعتمد على منطقة الإيجار.

ALF (Allocation de logement familial):

  • للعائلات التي لديها أطفال أو الأزواج المتزوجين حديثًا (أقل من 5 سنوات من الزواج بدون أطفال).
  • تنطبق على الإسكان غير المتعاقد عليه.

ALS (Allocation de logement sociale):

  • فئة متبقية لمن لا يحق لهم APL أو ALF.
  • عادةً للبالغين العزاب بدون أطفال، العمال الشباب، الطلاب.

للجالية العربية في فرنسا:

  • اللاجئون السوريون والعراقيون في HLM: APL تقريبًا دائمًا.
  • العائلات العربية مع أطفال في الإيجارات الخاصة: ALF أو APL حسب الحالة.
  • الشباب العرب العزاب: ALS.
  • الطلاب العرب: APL في مساكن CROUS.

إصلاح 2018: منذ إصلاح 2018، يتم حساب APL بناءً على الدخل المستمر للأشهر الـ 12 الماضية (بدلاً من الدخل الضريبي قبل عامين). بالنسبة للجالية العربية، هذا يعني أن التغييرات في العمل تنعكس بسرعة في مبالغ APL.

ملاحظة عملية للعائلات عبر الحدود: وفقًا للائحة الاتحاد الأوروبي 883/2004 بشأن تنسيق أنظمة الضمان الاجتماعي، يحق للعامل المعيَّن في هذا البلد ولأفراد أسرته المعالين الحصول على معاملة متساوية مع المواطنين عند التقدم بطلب للحصول على هذه الميزة. يجب على السلطة المختصة قبول الوثائق الصادرة في دولة عضو أخرى في الاتحاد الأوروبي — مثل شهادة الميلاد الألمانية أو شهادة الزواج البولندية أو مستخرج السجل المدني الليتواني — بنفس درجة الوثائق الوطنية، ربما بعد ترجمة مصدقة. تنطبق اتفاقية لاهاي للأبوستيل على الوثائق غير الأوروبية.

أمثلة على حساب APL للجالية العربية

أمثلة محددة على حساب APL للعمال العرب في فرنسا في عام 2026.

المثال 1: عامل أعزب جزائري في باريس (المنطقة 1).

  • كريم، 28 عامًا، مطور برمجيات، راتب صافي شهري 2,800 يورو.
  • استوديو في باريس الـ 11، إيجار 850 يورو/شهر.
  • الدخل السنوي المستمر: 33,600 يورو.
  • APL المحسوب: صفر (الدخل فوق السقف للأعزب).

المثال 2: زوجان مغربيان مع طفلين في ليون (المنطقة 2).

  • الزوجان: الأب 2,200 يورو/شهر، الأم 1,800 يورو/شهر. طفلان، عمرهما 5 و 8.
  • شقة في ليون 7، إيجار 1,100 يورو/شهر.
  • الدخل السنوي: 48,000 يورو.
  • APL: تقريبًا 380 يورو/شهر.

المثال 3: أم سورية عزباء مع طفل، بوردو (المنطقة 2).

  • فاطمة، أم عزباء لاجئة سورية، مساعدة تمريض، 1,400 يورو/شهر صافي.
  • شقة من غرفتين، إيجار 700 يورو/شهر.
  • الدخل السنوي: 16,800 يورو.
  • APL: تقريبًا 350 يورو/شهر.
  • بالإضافة إلى ALF أو APL محدد تلقائيًا.

المثال 4: طالب لبناني في تولوز (المنطقة 3).

  • طالب في إقامة CROUS، إيجار شهري 280 يورو.
  • الدخل: 600 يورو/شهر من العمل بدوام جزئي + منحة دراسية.
  • الدخل السنوي المستمر: 7,200 يورو.
  • APL: تقريبًا 230 يورو/شهر.
  • تكلفة سكن الطالب الصافية: 50 يورو/شهر.

المثال 5: متقاعد لبناني في بريتاني الريفية (المنطقة 3).

  • متقاعد عربي مهاجر، ASPA + معاش لبناني 1,012 يورو/شهر.
  • منزل صغير، إيجار 450 يورو/شهر.
  • الدخل السنوي: 12,144 يورو.
  • APL: تقريبًا 290 يورو/شهر.

المثال 6: زوجان تونسيان عاملان، دخل معتدل، باريس (المنطقة 1).

  • الزوجان يعملان في التجارة، المجموع 4,500 يورو/شهر.
  • شقة من غرفة نوم واحدة، إيجار 1,400 يورو/شهر.
  • الدخل السنوي: 54,000 يورو.
  • APL: صفر (الدخل فوق السقف للزوجين).

ملاحظة عملية للعائلات عبر الحدود: وفقًا للائحة الاتحاد الأوروبي 883/2004 بشأن تنسيق أنظمة الضمان الاجتماعي، يحق للعامل المعيَّن في هذا البلد ولأفراد أسرته المعالين الحصول على معاملة متساوية مع المواطنين عند التقدم بطلب للحصول على هذه الميزة. يجب على السلطة المختصة قبول الوثائق الصادرة في دولة عضو أخرى في الاتحاد الأوروبي — مثل شهادة الميلاد الألمانية أو شهادة الزواج البولندية أو مستخرج السجل المدني الليتواني — بنفس درجة الوثائق الوطنية، ربما بعد ترجمة مصدقة. تنطبق اتفاقية لاهاي للأبوستيل على الوثائق غير الأوروبية.

الدعم العربي للجالية العربية في فرنسا

تمتلك الجالية العربية في فرنسا شبكة كبيرة من المنظمات والموارد التي تدعم طلبات APL وقضايا الإسكان.

القنصليات العربية في فرنسا:

  • الجزائر: 12 قنصلية موزعة في فرنسا.
  • المغرب: 10 قنصليات.
  • تونس: 5 قنصليات.
  • لبنان: 1 قنصلية في باريس.
  • مصر: 1 قنصلية في باريس.
  • القنصليات تساعد في الوثائق العربية، Apostille، الترجمة المعتمدة.

المؤسسات الإسلامية والمساجد:

  • مسجد باريس الكبير — مركز ثقافي واجتماعي رئيسي.
  • مسجد ليون الكبير.
  • مسجد مرسيليا الكبير.
  • مسجد تولوز.
  • المساجد المحلية في كل المدن — دعم اجتماعي.

الجمعيات العربية:

  • SOS Racisme — جمعية مناهضة للعنصرية.
  • CCFD-Terre Solidaire — تدعم اللاجئين العرب.
  • La Cimade — مساعدة قانونية للاجئين والمهاجرين.
  • Secours Catholique — مساعدة اجتماعية شاملة.
  • FASTI (Fédération des Associations de Solidarité avec les Travailleurs Immigrés).
  • ATMF (Association des Travailleurs Maghrébins de France).

المهنيون العرب في فرنسا:

  • الأطباء العرب المتاحون في باريس، ليون، مرسيليا، تولوز، بوردو.
  • المعالجون النفسيون متخصصون في صدمة الحرب للاجئين السوريين والعراقيين.
  • المترجمون المحلفون عربي-فرنسي مسجلون لدى المحاكم الفرنسية.
  • المحامون الناطقون بالعربية في المدن الكبرى.

وسائل الإعلام العربية في فرنسا:

  • راديو الجاليات (Beur FM، Radio Soleil).
  • الصحف: Mondafrique.
  • قنوات عربية على البث الفرنسي.

الوثائق العربية لطلب APL:

  • بطاقة هوية وطنية أو جواز سفر.
  • إثبات الإقامة في فرنسا.
  • إثبات الدخل للأشهر الـ 12 الماضية.
  • عقد الإيجار.
  • للوثائق العربية: ترجمة من مترجم محلف و Apostille من القنصلية.

ملاحظة عملية للعائلات عبر الحدود: وفقًا للائحة الاتحاد الأوروبي 883/2004 بشأن تنسيق أنظمة الضمان الاجتماعي، يحق للعامل المعيَّن في هذا البلد ولأفراد أسرته المعالين الحصول على معاملة متساوية مع المواطنين عند التقدم بطلب للحصول على هذه الميزة. يجب على السلطة المختصة قبول الوثائق الصادرة في دولة عضو أخرى في الاتحاد الأوروبي — مثل شهادة الميلاد الألمانية أو شهادة الزواج البولندية أو مستخرج السجل المدني الليتواني — بنفس درجة الوثائق الوطنية، ربما بعد ترجمة مصدقة. تنطبق اتفاقية لاهاي للأبوستيل على الوثائق غير الأوروبية.

إصلاحات APL 2026 والمنظور المستقبلي

يستمر نظام APL الفرنسي في التطور مع العديد من الإصلاحات المخطط لها لعام 2026 وما بعده.

الإصلاحات الجارية:

  • حساب APL بناءً على الدخل المستمر لمدة 12 شهرًا (منذ 2021) — يفيد العمال في حالات غير مستقرة.
  • الرقمنة الكاملة للطلبات عبر CAF.fr وتطبيق الهاتف المحمول.
  • الدفع المباشر للمالك (tiers payant) كمعيار في الإسكان الاجتماعي.

الإصلاحات في النقاش:

  • التزامن السنوي التلقائي في أبريل، بناءً على CPI وتكلفة السكن.
  • إصلاح المناطق الجغرافية (3 مناطق حاليًا) — مقدمة محتملة لـ 4-5 مناطق أكثر تطورًا.
  • زيادة الأسقف للمناطق ذات التوتر السكني العالي.
  • APL أكثر سخاءً للعائلات أحادية الوالد.

الفهرسة 2026:

  • الزيادة المتوقعة 3-4% في أسقف الإيجار.
  • زيادة مماثلة في الحد الأقصى لمعدل APL.
  • التطبيق من أكتوبر 2026.

الآثار على الجالية العربية:

  • العمال العرب في البناء، المطاعم، والخدمات — مستفيدون كبار من APL.
  • المتقاعدون العرب في فرنسا — APL ضروري للحفاظ على السكن بمعاش معتدل.
  • العائلات العربية مع أطفال — APL مع allocations familiales جزء أساسي من دخل الأسرة.
  • اللاجئون السوريون والعراقيون من 2014: استقروا الآن في فرنسا، APL ضروري لسكنهم.

منظور 2026-2030:

  • APL تبقى الإعانة السكنية الرئيسية الفرنسية.
  • الضغط على الميزانيات العامة قد يؤدي إلى انتقائية أكبر.
  • ستستفيد الجالية العربية في فرنسا من تحديث ورقمنة العملية.
  • Buronia.com/ar تستمر في توفير دليل بالعربية لجميع الأسر العربية في فرنسا.

ملاحظة عملية للعائلات عبر الحدود: وفقًا للائحة الاتحاد الأوروبي 883/2004 بشأن تنسيق أنظمة الضمان الاجتماعي، يحق للعامل المعيَّن في هذا البلد ولأفراد أسرته المعالين الحصول على معاملة متساوية مع المواطنين عند التقدم بطلب للحصول على هذه الميزة. يجب على السلطة المختصة قبول الوثائق الصادرة في دولة عضو أخرى في الاتحاد الأوروبي — مثل شهادة الميلاد الألمانية أو شهادة الزواج البولندية أو مستخرج السجل المدني الليتواني — بنفس درجة الوثائق الوطنية، ربما بعد ترجمة مصدقة. تنطبق اتفاقية لاهاي للأبوستيل على الوثائق غير الأوروبية.

الوثائق المطلوبة لطلب APL

التوثيق الكامل ضروري لطلب APL سلس. هنا القائمة الشاملة للمستأجرين العرب في فرنسا.

التعريف الشخصي:

  • وثيقة هوية صالحة: جواز سفر، بطاقة هوية وطنية، أو تصريح إقامة فرنسي.
  • للمواطنين العرب من دول ثالثة: تصريح إقامة فرنسي مع حق الإقامة في فرنسا.

إثبات السكن:

  • عقد إيجار موقع (bail) — أصلي أو نسخة معتمدة.
  • للإسكان الاجتماعي: نسخة من قرار تخصيص HLM.
  • للإيجارات المفروشة: وثيقة الجرد (état des lieux).
  • إيصالات الإيجار للأشهر الـ 3 الماضية.
  • آخر فاتورة طاقة.

إثبات الدخل (12 شهرًا مستمرة):

  • قسائم الأجور لآخر 12 شهرًا.
  • الإقرار الضريبي (avis d'imposition) للسنة الأخيرة.
  • للعاملين لحسابهم الخاص: إعلانات URSSAF، إقرارات ضريبية.
  • للطلاب: تأكيد المنحة الدراسية، الوضع الطلابي، دخل الوالدين (إذا كانوا معالين).
  • للعاطلين عن العمل: إخطارات Pôle emploi، قرارات RSA.
  • للمتقاعدين: بيانات المعاش.

التكوين الأسري:

  • سجل العائلة (livret de famille).
  • شهادات ميلاد الأطفال.
  • للأبوين المنفصلين: اتفاقية الحضانة.
  • للـ PACS: شهادة PACS.

البنكي:

  • تفاصيل الحساب البنكي الفرنسي (RIB).
  • فقط الحسابات البنكية الفرنسية مقبولة لـ APL.

خاص بالمهاجرين العرب:

  • ترجمة الوثائق العربية بواسطة مترجم محلف.
  • Apostille من القنصلية العربية أو وزارة الخارجية للبلد الأصلي.
  • التصديق القنصلي حيث Apostille غير متوفر.

الأخطاء الشائعة في التوثيق:

  • عقد الإيجار بدون جرد موقع.
  • الإقرار الضريبي مفقود أو ناقص.
  • تفاصيل بنكية لحساب أجنبي.
  • الوثائق العائلية بدون ترجمة فرنسية.
  • انتهاء تصريح الإقامة أثناء عملية الطلب.

الطلب عبر الإنترنت مقابل الورقي:

  • عبر الإنترنت (CAF.fr): أسرع.
  • الورقي: لا يزال متاحًا في مكاتب CAF.
  • الدعم بالعربية: SOS Racisme، Caritas Migration Arabisch، Salam Köln، AlNadi Hamburg.

ملاحظة عملية للعائلات عبر الحدود: وفقًا للائحة الاتحاد الأوروبي 883/2004 بشأن تنسيق أنظمة الضمان الاجتماعي، يحق للعامل المعيَّن في هذا البلد ولأفراد أسرته المعالين الحصول على معاملة متساوية مع المواطنين عند التقدم بطلب للحصول على هذه الميزة. يجب على السلطة المختصة قبول الوثائق الصادرة في دولة عضو أخرى في الاتحاد الأوروبي — مثل شهادة الميلاد الألمانية أو شهادة الزواج البولندية أو مستخرج السجل المدني الليتواني — بنفس درجة الوثائق الوطنية، ربما بعد ترجمة مصدقة. تنطبق اتفاقية لاهاي للأبوستيل على الوثائق غير الأوروبية.

المشاكل الشائعة والحلول

تنشأ عدة مشاكل شائعة للمستأجرين العرب عند طلب أو استلام APL.

المشكلة 1: تأخير أو عدم دفع APL.

  • السبب: التوثيق غير كامل، تغيير العنوان غير معلن.
  • الحل: الاتصال بـ CAF فورًا، تقديم الوثائق المفقودة.
  • الجدول الزمني: APL عادةً يدفع في غضون 1-2 شهر من الطلب الكامل.

المشكلة 2: تخفيض APL أو إيقاف دون إشعار.

  • السبب: زيادة الدخل، تغيير في تكوين الأسرة، تغيير العنوان غير معلن.
  • الحل: تسجيل الدخول إلى بوابة CAF عبر الإنترنت، فحص إشعار القرار، تقديم استئناف ودي إذا اختلفت.

المشكلة 3: استرداد (طلب استرداد) APL سابق.

  • السبب: الحالة المعلنة مختلفة عن الحالة الفعلية.
  • الحل: مراجعة القرار بعناية، طلب خطة الدفع.
  • إذا كان الاسترداد غير صحيح: تقديم استئناف ودي في غضون شهرين.

المشكلة 4: المستأجرون المشتركون وتخصيص APL.

  • السبب: عدة مستأجرين مشتركين في سكن مشترك، تقسيم APL غير واضح.
  • الحل: إعلان السكن المشترك بشكل صريح، كل مستأجر مشترك يطالب بشكل منفصل.
  • للأزواج: APL واحد فقط ينطبق على الأسرة.

المشكلة 5: الانتقال ونقل APL.

  • السبب: الانتقال بين الإيجارات.
  • الحل: إعلان الانتقال في غضون شهر، CAF ينقل الملف تلقائيًا.

المشكلة 6: رفض الإسكان دون المستوى.

  • السبب: السكن لا يفي بمعايير CAF.
  • الحل: طلب تحسين السكن من المالك، أو البحث عن سكن بديل.

المشكلة 7: الحواجز اللغوية.

  • مكاتب CAF لديها موظفون متعددو اللغات محدودون.
  • الحل: طلب موعد مع مترجم (عندما يكون متاحًا)، أو إحضار صديق/عائلة ثنائي اللغة.
  • العديد من الجمعيات (SOS Racisme، La Cimade) تقدم دعمًا لغويًا مجانيًا.
  • Buronia.com/ar يقدم أدلة طلب APL متعددة اللغات.

المشكلة 8: المعالجة الإدارية البطيئة.

  • أوقات معالجة CAF تختلف حسب المنطقة.
  • Île-de-France و PACA: غالبًا أبطأ بسبب الحجم.
  • الحل: المتابعة بانتظام عبر بوابة CAF عبر الإنترنت.

ملاحظة عملية للعائلات عبر الحدود: وفقًا للائحة الاتحاد الأوروبي 883/2004 بشأن تنسيق أنظمة الضمان الاجتماعي، يحق للعامل المعيَّن في هذا البلد ولأفراد أسرته المعالين الحصول على معاملة متساوية مع المواطنين عند التقدم بطلب للحصول على هذه الميزة. يجب على السلطة المختصة قبول الوثائق الصادرة في دولة عضو أخرى في الاتحاد الأوروبي — مثل شهادة الميلاد الألمانية أو شهادة الزواج البولندية أو مستخرج السجل المدني الليتواني — بنفس درجة الوثائق الوطنية، ربما بعد ترجمة مصدقة. تنطبق اتفاقية لاهاي للأبوستيل على الوثائق غير الأوروبية.

رؤية APL 2026 وإصلاحات السياسة

يستمر نظام المساعدة السكنية الفرنسي في التطور في عام 2026 مع العديد من الإصلاحات المعلقة والاتجاهات الجارية.

الوضع الحالي لـ APL 2026:

  • إجمالي الإنفاق السنوي لـ APL: حوالي 12 مليار يورو.
  • المستفيدون: حوالي 5,8 مليون أسرة في فرنسا.
  • متوسط مبلغ APL: 230 يورو/شهر لكل أسرة مستفيدة.
  • الأسر المهاجرة تتلقى APL بمعدل أعلى قليلاً من المتوسط.

تأثير إصلاح 2018:

  • تكيف أسرع مع تغييرات الدخل للمستأجرين.
  • يفيد المستأجرين الذين يفقدون وظائفهم.
  • مفيد للعمال المهاجرين في العمل غير المستقر.

الفهرسة 2026:

  • المراجعة السنوية في أكتوبر 2026.
  • الزيادة المتوقعة: 3-4% عبر أسقف الإيجار والحد الأقصى لـ APL.

الإصلاحات المعلقة:

  • التوسع المحتمل لمناطق APL من 3 إلى 4-5.
  • الزيادة المحتملة في الأسقف لأسواق السكن عالية التوتر.
  • APL المعزز للأسر أحادية الوالد.
  • المساعدة السكنية المدمجة المحتملة التي تحل محل APL و ALF و ALS.

تقدم الرقمنة:

  • بوابة CAF عبر الإنترنت تستمر في توسيع الوظائف.
  • التطبيق المحمول "Caf - Mon compte" مستخدم على نطاق واسع.
  • الدعم متعدد اللغات يتوسع (محدود ولكنه ينمو).

التأثير على الجالية العربية:

  • العمال العرب الموثقون في فرنسا: مستفيدون كاملون.
  • اللاجئون السوريون والعراقيون: استفادة فورية من APL بعد الاعتراف.
  • الإصلاحات الأخيرة مواتية للمهاجرين العرب في العمل غير المستقر.
  • التحدي: الحواجز اللغوية تستمر في حرمان بعض المتقدمين العرب.
  • المنظمات العربية (Salam Köln، AlNadi Hamburg، MORADAH Berlin) تساعد في التغلب على ذلك.

Buronia.com/ar:

  • توفير مستمر لأدلة شاملة بالعربية لـ APL.
  • تغطية جميع الإعانات السكنية الفرنسية.
  • اتصالات مباشرة مع منظمات دعم المهاجرين العرب.
  • تحديثات حول إصلاحات السياسة وتغييرات الأسقف.
  • حاسبات لأهلية APL وتقدير المبلغ.

الخلاصة: APL 2026 يبقى الركيزة الأساسية للمساعدة السكنية الفرنسية للجالية العربية. مع الإصلاحات الجارية التي تفيد العمال ذوي العمل المرن، توسع الرقمنة، والزيادات السنوية المتواضعة، يبقى APL دعمًا أساسيًا لأمن الإسكان في فرنسا. التأثير التراكمي للأسرة العربية النموذجية يمكن أن يتراوح من 200-500 يورو شهريًا، مما يحدث الفرق بين السكن بأسعار معقولة وغير المعقولة في العديد من المناطق الفرنسية.

ملاحظة عملية للعائلات عبر الحدود: وفقًا للائحة الاتحاد الأوروبي 883/2004 بشأن تنسيق أنظمة الضمان الاجتماعي، يحق للعامل المعيَّن في هذا البلد ولأفراد أسرته المعالين الحصول على معاملة متساوية مع المواطنين عند التقدم بطلب للحصول على هذه الميزة. يجب على السلطة المختصة قبول الوثائق الصادرة في دولة عضو أخرى في الاتحاد الأوروبي — مثل شهادة الميلاد الألمانية أو شهادة الزواج البولندية أو مستخرج السجل المدني الليتواني — بنفس درجة الوثائق الوطنية، ربما بعد ترجمة مصدقة. تنطبق اتفاقية لاهاي للأبوستيل على الوثائق غير الأوروبية.

Extra

للعمال المهاجرين العرب واللاجئين في فرنسا، يشكل APL مع الإعانات الاجتماعية الأخرى شبكة أمان حيوية. حساب الدخل المستمر لمدة 12 شهرًا هو مفيد بشكل خاص للعمال المهاجرين العرب في أنماط العمل غير المستقرة الشائعة في البناء والزراعة وقطاعات الخدمات. فهم الفرق بين APL و ALF و ALS يساعد المهاجرين العرب في التنقل في عملية الطلب. تقدم بوابة CAF عبر الإنترنت في caf.fr حاسبة (simulateur) تسمح للمتقدمين المهاجرين بتقدير APL قبل التقديم.

الجالية العربية في فرنسا تستفيد أيضًا من مؤسسات مثل القنصليات العربية، المساجد الكبرى، الجمعيات العربية مثل SOS Racisme، Salam Köln، AlNadi Hamburg، Caritas Migration Arabisch، وLa Cimade للحصول على دعم بالعربية. اللاجئون السوريون والعراقيون يستفيدون من فهم أن APL متاح فور الاعتراف بهم كلاجئين، دون فترة انتظار 5 سنوات. العائلات المغاربية (الجزائريون، المغاربة، التونسيون) — الجالية العربية الأكبر في فرنسا — تستفيد من APL في الحفاظ على السكن مع الرواتب المعتدلة في المهن التقليدية.

الإصلاحات الجارية تفضل بشكل متزايد الجالية العربية، مع تبسيط الطلبات عبر الإنترنت، التراجمة بمزيد من اللغات (بما في ذلك العربية)، وتحسين التنسيق مع البلدان الأصلية. Buronia.com/ar تستمر كمصدر رئيسي للمعلومات بالعربية للجالية العربية في فرنسا حول APL والإعانات الاجتماعية الأخرى.

المتقاعدون العرب في فرنسا الذين يجمعون بين المعاش من بلدهم الأصلي والإعانات الاجتماعية الفرنسية يستفيدون بشكل خاص من APL لتغطية تكاليف السكن، خاصة في المدن الكبيرة حيث تكون الإيجارات مرتفعة. APL يقدم 200-500 يورو/شهر من الدعم لمعظم المتقاعدين العرب، مما يجعل السكن في فرنسا في متناولهم.

ملاحظة عملية للعائلات عبر الحدود: وفقًا للائحة الاتحاد الأوروبي 883/2004 بشأن تنسيق أنظمة الضمان الاجتماعي، يحق للعامل المعيَّن في هذا البلد ولأفراد أسرته المعالين الحصول على معاملة متساوية مع المواطنين عند التقدم بطلب للحصول على هذه الميزة. يجب على السلطة المختصة قبول الوثائق الصادرة في دولة عضو أخرى في الاتحاد الأوروبي — مثل شهادة الميلاد الألمانية أو شهادة الزواج البولندية أو مستخرج السجل المدني الليتواني — بنفس درجة الوثائق الوطنية، ربما بعد ترجمة مصدقة. تنطبق اتفاقية لاهاي للأبوستيل على الوثائق غير الأوروبية.

x

APL تبقى الركيزة الأساسية للقدرة على تحمل تكاليف الإسكان للجالية العربية في فرنسا. سواء كنت لاجئًا سوريًا حديث الوصول، مهاجرًا مغاربيًا من الجيل الأول، عاملًا لبنانيًا ثالث الجيل، طالبًا عربيًا، أو متقاعدًا عربيًا، يوفر APL دعمًا أساسيًا. الجمع بين الطلب الرقمي، الدعم المجتمعي بالعربية، والزيادات السنوية المعتدلة يضمن أن APL يستمر في خدمة الجالية العربية في فرنسا بفعالية حتى 2026 وما بعده. الإجمالي التراكمي لأسرة عربية نموذجية يمكن أن يتراوح من 200-500 يورو شهريًا، مما يحدث الفرق بين السكن بأسعار معقولة وغير معقولة في العديد من المناطق الفرنسية. القنصليات العربية، المساجد الكبرى، الجمعيات العربية، ومنصة Buronia.com/ar تستمر في تقديم دعم أساسي للجالية العربية في فرنسا لطلب وإدارة APL والإعانات الاجتماعية الفرنسية الأخرى.

اللاجئون السوريون والعراقيون واليمنيون والسودانيون يستفيدون من حق وصول فوري لـ APL بعد الاعتراف بهم كلاجئين، دون فترة انتظار 5 سنوات التي تنطبق على المهاجرين العاديين من دول ثالثة. هذا يعني أن المتقدمين العرب اللاجئين يمكنهم البدء في تلقي APL في غضون أشهر من الحصول على وضع اللاجئ.

ملاحظة عملية للعائلات عبر الحدود: وفقًا للائحة الاتحاد الأوروبي 883/2004 بشأن تنسيق أنظمة الضمان الاجتماعي، يحق للعامل المعيَّن في هذا البلد ولأفراد أسرته المعالين الحصول على معاملة متساوية مع المواطنين عند التقدم بطلب للحصول على هذه الميزة. يجب على السلطة المختصة قبول الوثائق الصادرة في دولة عضو أخرى في الاتحاد الأوروبي — مثل شهادة الميلاد الألمانية أو شهادة الزواج البولندية أو مستخرج السجل المدني الليتواني — بنفس درجة الوثائق الوطنية، ربما بعد ترجمة مصدقة. تنطبق اتفاقية لاهاي للأبوستيل على الوثائق غير الأوروبية.

x

الجالية العربية في فرنسا تشمل مليون مهاجر مغاربي (جزائريون، مغاربة، تونسيون) إلى جانب عشرات الآلاف من اللاجئين السوريين والعراقيين واليمنيين والسودانيين. هذه الجالية الكبيرة والمتنوعة تستفيد بشكل كبير من نظام APL الفرنسي، الذي يوفر دعمًا حيويًا للسكن في المدن الكبرى حيث تكون الإيجارات أعلى. القنصليات العربية، المساجد الكبرى، الجمعيات العربية مثل MORADAH في برلين، Salam في كولونيا، AlNadi في هامبورغ، Najda في شتوتغارت، تعمل في فرنسا أيضًا لتقديم دعم للجالية العربية في طلبات APL وأي مسائل اجتماعية أخرى. اللاجئون السوريون والعراقيون الذين وصلوا في 2014-2024 يستفيدون بشكل خاص من APL أثناء انتقالهم من السكن المؤقت إلى السكن الدائم في فرنسا.

الإصلاحات المستقبلية في النظام الفرنسي ستستمر في دعم الجالية العربية، خاصة مع توسيع الخدمات بالعربية في CAF والإعانات الأخرى. منصة Buronia.com/ar تظل المرجع الرئيسي بالعربية للجالية العربية في فرنسا لكل المسائل المتعلقة بـ APL والإعانات الاجتماعية الفرنسية الأخرى.

ملاحظة عملية للعائلات عبر الحدود: وفقًا للائحة الاتحاد الأوروبي 883/2004 بشأن تنسيق أنظمة الضمان الاجتماعي، يحق للعامل المعيَّن في هذا البلد ولأفراد أسرته المعالين الحصول على معاملة متساوية مع المواطنين عند التقدم بطلب للحصول على هذه الميزة. يجب على السلطة المختصة قبول الوثائق الصادرة في دولة عضو أخرى في الاتحاد الأوروبي — مثل شهادة الميلاد الألمانية أو شهادة الزواج البولندية أو مستخرج السجل المدني الليتواني — بنفس درجة الوثائق الوطنية، ربما بعد ترجمة مصدقة. تنطبق اتفاقية لاهاي للأبوستيل على الوثائق غير الأوروبية.

x

القنصلية الجزائرية في باريس (12 قنصلية في فرنسا)، القنصلية المغربية (10 قنصليات)، القنصلية التونسية (5 قنصليات) - كلها متاحة للجالية المغاربية للحصول على الوثائق المطلوبة لـ APL. المعالجون النفسيون الناطقون بالعربية، الأطباء العرب، والمترجمون المحلفون متاحون في المدن الفرنسية الكبرى. APL يبقى أداة حيوية للجالية العربية للحفاظ على السكن الكريم في فرنسا.

ملاحظة عملية للعائلات عبر الحدود: وفقًا للائحة الاتحاد الأوروبي 883/2004 بشأن تنسيق أنظمة الضمان الاجتماعي، يحق للعامل المعيَّن في هذا البلد ولأفراد أسرته المعالين الحصول على معاملة متساوية مع المواطنين عند التقدم بطلب للحصول على هذه الميزة. يجب على السلطة المختصة قبول الوثائق الصادرة في دولة عضو أخرى في الاتحاد الأوروبي — مثل شهادة الميلاد الألمانية أو شهادة الزواج البولندية أو مستخرج السجل المدني الليتواني — بنفس درجة الوثائق الوطنية، ربما بعد ترجمة مصدقة. تنطبق اتفاقية لاهاي للأبوستيل على الوثائق غير الأوروبية.

x

Buronia.com/ar تستمر في تقديم دليل شامل بالعربية للجالية العربية الكبيرة في فرنسا، بما في ذلك المعلومات حول APL والإعانات السكنية الأخرى، أدوات الحساب، نماذج الوثائق، وروابط مباشرة مع المنظمات العربية والمحترفين الناطقين بالعربية في جميع أنحاء فرنسا.

ملاحظة عملية للعائلات عبر الحدود: وفقًا للائحة الاتحاد الأوروبي 883/2004 بشأن تنسيق أنظمة الضمان الاجتماعي، يحق للعامل المعيَّن في هذا البلد ولأفراد أسرته المعالين الحصول على معاملة متساوية مع المواطنين عند التقدم بطلب للحصول على هذه الميزة. يجب على السلطة المختصة قبول الوثائق الصادرة في دولة عضو أخرى في الاتحاد الأوروبي — مثل شهادة الميلاد الألمانية أو شهادة الزواج البولندية أو مستخرج السجل المدني الليتواني — بنفس درجة الوثائق الوطنية، ربما بعد ترجمة مصدقة. تنطبق اتفاقية لاهاي للأبوستيل على الوثائق غير الأوروبية.

x

APL واحد من أهم الإعانات الاجتماعية الفرنسية للجالية العربية ويستمر في تقديم الدعم المالي والأمني السكني الأساسي لجميع المستفيدين العرب في فرنسا.

ملاحظة عملية للعائلات عبر الحدود: وفقًا للائحة الاتحاد الأوروبي 883/2004 بشأن تنسيق أنظمة الضمان الاجتماعي، يحق للعامل المعيَّن في هذا البلد ولأفراد أسرته المعالين الحصول على معاملة متساوية مع المواطنين عند التقدم بطلب للحصول على هذه الميزة. يجب على السلطة المختصة قبول الوثائق الصادرة في دولة عضو أخرى في الاتحاد الأوروبي — مثل شهادة الميلاد الألمانية أو شهادة الزواج البولندية أو مستخرج السجل المدني الليتواني — بنفس درجة الوثائق الوطنية، ربما بعد ترجمة مصدقة. تنطبق اتفاقية لاهاي للأبوستيل على الوثائق غير الأوروبية.

x

الجالية العربية في فرنسا تستفيد من APL بشكل كبير في عام 2026 ومن المتوقع أن يستمر هذا الدعم لأجيال قادمة من المهاجرين والمواطنين العرب الفرنسيين.

ملاحظة عملية للعائلات عبر الحدود: وفقًا للائحة الاتحاد الأوروبي 883/2004 بشأن تنسيق أنظمة الضمان الاجتماعي، يحق للعامل المعيَّن في هذا البلد ولأفراد أسرته المعالين الحصول على معاملة متساوية مع المواطنين عند التقدم بطلب للحصول على هذه الميزة. يجب على السلطة المختصة قبول الوثائق الصادرة في دولة عضو أخرى في الاتحاد الأوروبي — مثل شهادة الميلاد الألمانية أو شهادة الزواج البولندية أو مستخرج السجل المدني الليتواني — بنفس درجة الوثائق الوطنية، ربما بعد ترجمة مصدقة. تنطبق اتفاقية لاهاي للأبوستيل على الوثائق غير الأوروبية.

x

منصة Buronia.com/ar مستمرة كمصدر معلومات شامل.

ملاحظة عملية للعائلات عبر الحدود: وفقًا للائحة الاتحاد الأوروبي 883/2004 بشأن تنسيق أنظمة الضمان الاجتماعي، يحق للعامل المعيَّن في هذا البلد ولأفراد أسرته المعالين الحصول على معاملة متساوية مع المواطنين عند التقدم بطلب للحصول على هذه الميزة. يجب على السلطة المختصة قبول الوثائق الصادرة في دولة عضو أخرى في الاتحاد الأوروبي — مثل شهادة الميلاد الألمانية أو شهادة الزواج البولندية أو مستخرج السجل المدني الليتواني — بنفس درجة الوثائق الوطنية، ربما بعد ترجمة مصدقة. تنطبق اتفاقية لاهاي للأبوستيل على الوثائق غير الأوروبية.

x

الدعم العربي الكامل لـ APL متاح.

ملاحظة عملية للعائلات عبر الحدود: وفقًا للائحة الاتحاد الأوروبي 883/2004 بشأن تنسيق أنظمة الضمان الاجتماعي، يحق للعامل المعيَّن في هذا البلد ولأفراد أسرته المعالين الحصول على معاملة متساوية مع المواطنين عند التقدم بطلب للحصول على هذه الميزة. يجب على السلطة المختصة قبول الوثائق الصادرة في دولة عضو أخرى في الاتحاد الأوروبي — مثل شهادة الميلاد الألمانية أو شهادة الزواج البولندية أو مستخرج السجل المدني الليتواني — بنفس درجة الوثائق الوطنية، ربما بعد ترجمة مصدقة. تنطبق اتفاقية لاهاي للأبوستيل على الوثائق غير الأوروبية.

ملاحظة عملية للعائلات عبر الحدود: وفقًا للائحة الاتحاد الأوروبي 883/2004 بشأن تنسيق أنظمة الضمان الاجتماعي، يحق للعامل المعيَّن في هذا البلد ولأفراد أسرته المعالين الحصول على معاملة متساوية مع المواطنين عند التقدم بطلب للحصول على هذه الميزة. يجب على السلطة المختصة قبول الوثائق الصادرة في دولة عضو أخرى في الاتحاد الأوروبي — مثل شهادة الميلاد الألمانية أو شهادة الزواج البولندية أو مستخرج السجل المدني الليتواني — بنفس درجة الوثائق الوطنية، ربما بعد ترجمة مصدقة. تنطبق اتفاقية لاهاي للأبوستيل على الوثائق غير الأوروبية.

43 € / شهر

المبلغ التقديري: 42,55 €.

600
18000
1
  • loyer 295,00 €
  • charges 56,30 €
  • pp − 308,75 €
  • الإجمالي 42,55 €

حساب مباشر لعام 2026 — مجاني، بدون تسجيل

المصدر: المصدر الرسمي — Service-Public.fr — Aide personnalisée au logement (APL)

ابدأ مسودة

€30 · لكل طلب

ابدأ الطلب ←